ASOCIACIÓN CULTURAL "ESTUDIO Y DIVULGACIÓN DEL PATRIMONIO LINGÜÍSTICO EXTREMEÑO" (APLEx)

APARTADO DE CORREOS 930 - 10080 CÁCERES (ESPAÑA)

Número de Registro 3179.  CIF nº  G10309607

 
 

AGENDA DE APLEX

 

 

Lenguas minoritarias EN EXTREMADURA: de Gabriel y Galán a la fala extremeña

 

antonio viudas camarasa

 

Presidente de APLEX

 

Marzo 2006

 

AULA        HOY       Fundación     Vocento

 

Antología de alocuciones

dÍA  6 (CÁCERES), 8,15 DE la tarde. Clavellinas, 4.

 

 

Presentación del conferenciante

Antonio Bueno Flores

Director del Aula Cultural HOY en Cáceres

  • "Muy buenas noches, señoras y señores..."

  • "Según un estudio publicado por Esmeralda Rodríguez Quirós el Consejo de Europa en el apartado que dedica a la diversidad lingüística alrededor de 225 lenguas autóctonas son de ellas en Europa"

  • "En España hasta la Constitución de 1931 no se hace referencia al castellano como idioma oficial de la República ni se admite la protección especial de las lenguas de provincias y regiones"

  • "Extremadura es la única región de Europa que ha declarado BIEN DE INTERÉS CULTURAL el patrimonio lingüístico de A FALA en el valle de Xálima"

  • "El 29 de noviembre de 2003 se creó en una reunión de deiciséis socios fundadores APLEX "Asociación para el estudio y divulgación del patrimonio lingüístico extremeño", que desde entonces ha realizado una ingente labor y quiero comunicar que pueden entrar en su página Web y verán la cantidad de estudios y actividades que han llevado a cabo. en Google hay seiscientas treinta y siete entradas".

  • "Nuestro conferenciante de hoy es Presidente de APLEX y nos acompaña otro miembro de la Asociación que es Joaquín García-Plata Quirós"

  • "Antonio Viudas Camarasa [...] como filólogo, buen conocedor de la realidad extremeña con numerosos estudios y publicaciones, ha preparado una disertación en la que utiliza medios técnicos, en los que también es experto y espero que sea de su agrado. Tiene la palabra el profesor Antonio Viudas Camarasa"

 

 

 

Exordio de la conferencia

Antonio Viudas Camarasa

"Muchas gracias por esa presentación de la sociedad civil extremeña representada en la Asociación que presido. Creo que la voz civil como decía Joaquín Costa y los seguidores de la Institución libre de enseñanza tienen mucho que decir en el mundo de hoy"

"La conferencia va a ser un "cum fero". Cuando era estudiante de latín me decían que fero era verbo irregular y era llevar: "cum fero", acarrear, traer datos a su consideración. Son los datos que yo he cargado en el carro que he llevado durante toda mi vida. Carro que ha estado lleno por el interés hacia el habla materna, al entorno familiar.

"Me he educado en un ambiente catalán, en Lérida, hablando catalán y entendiendo catalán, he respetado siempre la lengua materna de mi pueblo, San Esteban de Litera, la estoy defendiendo. Llegué a Extremadura y me encantó el acento extremeño; a él me he dedicado y me dedicaré, sin olvidar mis raíces de Aragón, el resto de mis días"

"Hablo con el acarreo que he cargado en mi carro que eso es lo que significa una conferencia: "traer hacia aquí". Una conferencia nunca puede ser un dogma. Una conferencia es siempre exponer al público lo que uno sabe y participar a ese público de los intereses que tiene el conferenciante. Éxito será  si al final les puedo transmitir lo que yo tengo dentro".

"Evidentemente tengo que agradecer a Manuela Martín, esa gran periodista extremeña, cómo después de una hora, cuarenta minutos exactamente de conferencia telefónica, ha sabido extraer lo que yo quería decir en esa página del HOY, periódico al que quiero y al que critiqué en su momento, en una de mis primeras conferencias, precisamente sobre el extremeño, en un Congreso de Escritores Extremeños, en Badajoz, en tiempos en que vivía Enrique Segura y otros intelectuales formados en torno a la Revista de Estudios Extremeños, a esa generación del 27. Tengo que agradecer a este periódico que tanto he querido y que tanto he criticado y que tanto amo que haya conseguido una persona de su estaf, Manuela Martín, traer cosas nuevas con mi pequeña aportación a este mundo lingüístico en el que estamos inmersos en este momento de la globalización".

"Por tanto le ruego al operador que pasemos ya a una visión de acarreo de qué es Extremadura para mí. ¿Cómo he visto yo Extremadura, viajando, viéndola en sus libros, en sus gentes, en sus eruditos, en sus grandes eminencias, en sus pintores.

 

 

 

 

CORREO ELECTRÓNICO DE HIGINIA

Antonio Viudas Camarasa

Introducción al correo electrónico

 Qué mejor que ser profesor de oficio y sustituir una vacante por enfermedad y tener este regalo.

Correo electrónico de Higinia, universitaria extremeña del siglo XXI en Cáceres.

Opinión de una joven universitaria de primero de carrera.

Extremeño se titula.

Lo propio frente al habla normativa de Madrid. Hablas fronterizas: Herrera, Cedillo.

Entusiasmo por lo propio.

No sé si está aquí presente en la sala, pero lo voy a leer en su nombre y con su permiso.

Asunto: extremeño

Fecha: jueves, 02 de marzo de 2006 14:08

 

[Una de las pocas y grandes alegrías que tenemos los profesores es llegar al alumno y cuando un alumno de primero de hispánicas, un principiante que va a ser una eminencia el día de mañana, como tantos otros ya no sabes ni lo que hacer]

¡HOLA!

 

 Soy yo de nuevo, Higinia.

 

Le escribo este correo para decirle que la clase de ayer me dejó conmocionada, al saber que todavía existen personas que se preocupan, y más aún que han sido capaces de formar una asociación que se preocupa del habla extremeña.

 [El subrayado es mío]

Esto es así porque yo le tengo mucho cariño a mi pueblo a 100 kms. de Cáceres, donde me resulta indignante cuando vienen los chulos y chulas de Madrid, con todos mis respetos a decirnos, que así no se habla, que nos comemos las eses, que no pronunciamos las jotas, que se dice piscina y no picina... en fin. Pero hay más: aún tengo amigos que se avergüenzan de su habla y cuando vienen esos personajes de “habla correcta” intentan imitarlos, para estar a su nivel y sentirse más próximos a la capital. Estoy cansada de que  nos llamen paletos y brutos por nuestras expresiones, no se dan cuenta que más lo son ellos, que esto es riqueza cultural y que si intentamos corregirlo va a morir.

 

Qué me dicen de los pueblos de mi alrededor, Herrera, de su habla, el chapurrao, que solo es practicada por personas como mis abuelos, del habla de Cedillo, ese acento tan parecido al gallego, el seseo, la contaminación con palabras portuguesas... en fin, queridos amigos no se arregla todo con decir que estamos en el culo del mundo.

 

 Le mando este correo porque me apasiona lo relacionado con el extremeño y para que, si no es mucha molestia, me informe sobre esa asociación y los trabajos que realizáis en ella.

 Muchas gracias por su atención y un saludo muy atento.  

 

 

 

Antonio Viudas Camarasa

Comentario al correo de Higinia

 

"Podrá faltar faltar rigor filológico, pero sentimiento lingüístico y sentimiento extremeño  en este correo... No sé qué le voy a enseñar yo que no haya aprendido ella. Ella me ha enseñado a mí. Entonces le dije humildemente que nuestra asociación se llamaba Patrimonio Lingüístico Extremeño que como ha dicho Antonio Bueno se creó el 29 de noviembre de 2003, que hemos hecho un congreso APLEX 2004, que esperamos que se puedan publicar las actas, este año no hay dinero, pero en el año que viene esperamos que sí, que estamos embarcados en el proyecto ASHE (Archivo sonoro de las hablas extremeñas), mantenemos una página WEB y que colaboramos con otras asociaciones e instituciones. Tenemos firmado un convenio con la Universidad de Extremadura. Gracias a APLEX se han representado dos o tres espectáculos muy importantes; La voz de la tierra, la voz de los sin voz, el homenaje a Gabriel y Galán y hemos colaborado también en el último homenaje en Mérida ayer, NOSOTRAS, MUJERES. Nuestro apartado de correos es el 930. Estamos con sede en Cáceres, Extremadura, España"

 

 

LA HISTORIA DE EXTREMADURA

 
 

DÍA 7 (BADAJOZ), 8,15 DE LA TARDE. hotel zurbaráN

 
Badajoz

 

"Al mismo tiempo, como decía Higinia, estamos perdiendo lo propio. Pero esto está pasando en muchas latitudes, no solamente en Extremadura.

 

Al mismo tiempo se quieren imponer unas normas desde una minoría a la minoría hablante. En este sentido no hay derecho. El Consejo de Europa aconseja que los hablantes sean dueños de sus propias habladurías, de sus propias modalidades. Si luego un grupo imponemos en vez de conservar vamos a destruir. Es un tema de política lingüística, de sociolingüística, de historia de la lengua, de historia de Extremadura, de historia de Europa apasionante. Por eso he cedido el relevo a Higinia, que es estudiante de filología y dentro de treinta años tendrá maravillosas informaciones para ver la evolución de la lengua. Porque desde luego la lengua en Extremadura. El portugués extremeño, alentejano de la zona de Olivenza, de Valencia de Alcántara, de Cedillo y de Herrera. ¿Qué ya se ha perdido el de Cedillo? Se ha perdido porque alguien no  ha hecho nada para que se conservara. ¿Qué se ha perdido lo de Ferreira de Alcántara? Lo mismo, pero mientras haya gente como Javier Feijóo, que sigue la norma y la tradición de publicar poemas en bajoextremeño, y mientras haya gente como Pablo Muñoz Regadera, que escribe en el habla de El Torno, contra tirios y troyanos, y publica escribiendo en creatividad como hablaba y habla su madre, a quien yo escuché el otro día por teléfono y me mandó un vídeo. Eso no se va a perder nunca, haya ley, legislación, haya tiranos o haya demócratas en el poder. Muchas gracias y perdonen por el tostonazo y perdón, Alberto, por haberme pasao de tiempo.

 

 

 
 

 

 

Última actualización: 07/05/2006

Webstats4U - Free web site statistics

index