ASOCIACIÓN CULTURAL "ESTUDIO Y DIVULGACIÓN DEL PATRIMONIO LINGÜÍSTICO EXTREMEÑO" (APLEx) APARTADO DE CORREOS 930 - 10080 CÁCERES (ESPAÑA) Número de Registro 3179. CIF nº G10309607

 

 

 

 

Presentación

A fala de Val de Xálima

 

 
     
     
   

Tradução em Português

 
   

Fala do Val de Xálima

 
   

PRESENTACIÓN

en español

Inscripción de nuevo socio

   
 

Translate to English 

 

 

 

  Altoextremeño

   

 

A Asociación Cultural "Estudo i divulgación du Patrimoniu Lingüísticu Extremeñu" (APLEx) registrá oficialmenti i visaus u seis estatutus u 19/diciembri/2003 pur a Conselleria da Presidencia da Xunta d'Extremaura cun u númiru 3179 i CIF nº G10309607, e unha asociación plural, participativa y sen animu de lucru, que naciú u sábadu, 29 de noviembri de 2003. As ondi da mañan se riunieri, un Salón de actus du Complexu Monti bola de Cazris us dedaseis socius fundaoris de APLEX, procedentis de diversas donas xeográficas de España pa aproval us Estatutus da Asociación (Consultal en formatu PDF) i escullel a sua primeira Xunta Directiva. Sendu u sei ubxitivu protegel y revitalidal u patrimonio intangibli d'Extremaura que difini a UNESCO cumu "as tradicions que se transmiten oralmenti o medianti gestus i se modifican con un decurrel du tempu a través de un procesu de ricriación coletiva, sendu cada individiu u portador du patrimoniu da sua propia comuniai". Prejisamenti a indoli efimera desti patrimoniu u fai especialmenti vulnerabli y suscetibli de desapacion.

As falas extremeñas que son veículo de transmisión da cultura extremeña i da literatura populal (contus, lejendas, romancerus i cantaris...) forman parti du mesmo, pur eli queremus servil de puntu de encontru para tos los investigaoris da dialectología extremeña, escritoris que haian utilidau nu seis creacions literarias cualquer modaliai lingüística d'Extremaura i en general pa toa pesoa que ten apreciu u ricu legau cultural du seis malloris transmitíu de generación en generación, i cuja conservación será unha garantia du mantenimientu da diversiai cultural. U sei coñocimentus mus fai penetral, sin dua, na esencia da cultura d'Extremaura i mus ajudará a mantel a nossa memoria colectiva.

Ricumendación sobre a salvaguarda da cultura tradiconal y popular, adoptada pur a Conferencia General da UNESCO no sei 25ª sesión, París, 15 de noviembri de 1989.

foto©rlencero2003 foto©rlencero2003

A necesai de protegel us bens heriaus dus antepasaus é hoishi un dibel universal, común i general, pur issu nossa asociacion ten claru que u patrimoniu lingüísticu d'Extremaura nun se poi abordal desde perpetivas localistas, ia que precisamenti us extremeñus hemus interacionau culturalmenti cun mutus pueblus du mundu. Desde nossa intervención destacá na culonización da América hasta us multiplus lazus culturalis que mus unen cun nossus vidiñus portugueshis, sendu de destacal tamén us camiñus da transumancia que desde epucas medievalis mus fiderin relacionar-mus cun oitras comuniais a través das vias pecuarias i sen ulvidal as grandis correntis migratorias d'extremeñus que diberin abandonal a sua terra pa sel acogíus pur oitras regions españolas i paísis de to u mundu, peru que a pisal de eli nun ulvidarin a seis reidis i superin dal a coñocel a sua cultura unéndussi en tornu a Cashas d'Extremaura i Fogalis Extremeñus. Pur eli, parti de nossus ubxetivus, ia aparecen recogíus nu art. 60 da Lei 2/1999 de 29 de marzu, de Patrimoniu Estóricu y Cultural d'Extremaura.

"Us bens etnológicus intangiblis comu usus, costumbris, creacions, cumportamentus, as formas da vida, a tradición oral, a fala i as peculariais lingüísticas d'Extremaura serán protegíus pur a Consellería da Cultura i Patrimoniu na forma privista nesta lei, promovendu pa eli, a sua investigación y a recullía ishaustiva dus mesmus en soportis que garanticin a sua transmisión as generacions venideras".

foto©rlencero2003 foto©rlencero2003

Duranti o 2004 queremus celebral diversas activiais, cumu a celebración du Congresu APLEX 2004 sobre Patrimoniu Lingüísticu Extremeñu i a publicación du primer numiru da Rivista de APLEx, ondi tantu investigaoris, escritoris cumu aficionaus a dialectulogía extremeña i a cultura d'Extremaura, poirán mostral u resultau dus seis traballus e intercambial experencias. A figura du SOCIU é fundamental, pos sen a sei apoiu a asociación nun poirá desarrollalsi, ia que sen niñún tipu de patrimoniu. Toas as pesoas interesás en fomal parti desti ilusionanti projetu, diberán recheal a solicitú que se incluje nesta página e ingresal de 20 eurus correspondienti al anu 2004, na conta corrienti nº 2099.0200.87.0071334102 da la Caja de Extremadura sita en C/ San Pedro nº 15 - 10003 CÁCERES (ESPAÑA).

Dispois de efetuau el ingresu, el solicitanti será sociu de plenu direito, comenzandu a a recibil toas as nuticias que vaja generandu a nova asociación. Así como nu momentu que se publique, un exemplal du primer numiru da nossa rivista, tamen ten privilegius especialis pa participación nas activiais que organice a asociación cumu xornadas, congressus, premius de investigación u literarius, etc.

Mutas gracias pur vossu apoiu

Nota.- La Fala de Xálima es una modalidad lingüística extremeña valorada y utilizada en la actualidad por el 90% de los habitantes del Valle de Jálama en la Sierra de Gata, provincia de Cáceres. Existen diferencias según se utilice en cada pueblo, denominándose Mañegu en San Martín de Trevejo, Lagarteiru en Eljas y Valverdeiru en Valverde del Fresno. Fue declarada Bien de Interés Cultural por Decreto 45/2001 de 20 de marzo por la Consejería de Cultura de la Junta de Extremadura.

(Traducido por Moisés Castañeda Mure que advierte que no hay norma para escribir en la fala por eso admite que puede haber incorrecciones que pueden ser apreciadas por otro conocedor de la misma)

Última actualización: 14/12/2008

index